翻訳と辞書
Words near each other
・ DeQuin Evans
・ DeQuina Moore
・ DeQuincy Scott
・ DeQuincy, Louisiana
・ Dequindre Cut
・ Dequinha
・ DeQwan Young
・ DEQX
・ Der
・ Der (Sumer)
・ Der 10. Mai
・ Der 100. Psalm
・ Der Aa-kerk
・ Der Abend der schwarzen Folklore
・ Der Abendhimmel, WAB 55
Der Abendhimmel, WAB 56
・ Der Abi Saeed
・ Der Ackermann aus Böhmen
・ Der Aktionär
・ Der Alpen-Rap
・ Der Alte
・ Der Alte Schwede
・ Der alte und der junge König
・ Der Andere
・ Der Androjäger
・ Der Angriff
・ Der Antritt des neuen Jahrhunderts
・ Der arbeyter
・ Der arme Heinrich
・ Der arme Teufel


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Der Abendhimmel, WAB 56 : ウィキペディア英語版
Der Abendhimmel, WAB 56

| vocal = choir
| instrumental =
| published =
}}
' ("The evening sky"), WAB 56, is a song composed by Anton Bruckner in 1866. It is the second setting of the work. In 1862, Bruckner had already composed a first setting of the song for men's voice quartet.
== History ==
Bruckner composed this second setting "evening song" ''Der Abendhimmel '' on 6 December 1866. He used again the text of Joseph Christian von Zedlitz, which he had already used for the first setting in 1862. Bruckner dedicated the song to ''ドイツ語:Niederösterreichischer Sängerbund'' (singers association of Lower Austria).〔U. Harten, pp. 41-42〕〔C. Howie, Chapter III, p. 19〕 The piece was performed first by the ''Wiener Männergesang-Verein'' (men's singer society of Vienna) on 17 December 1898.〔
The original manuscript is stored in the archive of ''Österreichische Nationalbibliothek''.〔〔C. van Zwol, pp. 724-725〕 It was first issued as ''ドイツ語:Zwei Männerchöre'' by Doblinger, Vienna in 1902 together with ''ドイツ語:Vaterlandslied'', WAB 92 "''ドイツ語:O könnt' ich dich beglücken''".〔〔 The work is issued in Band XXIII/2, No. 19 of the ''ドイツ語:Gesamtausgabe''.〔(Gesamtausgabe – Weltliche Chöre )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Der Abendhimmel, WAB 56」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.